2010年8月
为方便新老客户,经过为期半年的筹备,上海蓝义北京办事处,无锡办事处,广州办事处将于陆续落成开张。

2010年7月
上海蓝义成功签约某知名国际石化公司,成为其笔译,口译以及多媒体本地化服务唯一指定供应商,公司1-1专业服务团队将为其提供年均800万单词,600人次现场口译的专业定制服务。

2010年6月
上海蓝义与美国Reed Tech International Inc各出资55万美元拟在苏州成立软件信息技术服务公司,承接硅谷大型软件设计开发企业软件本地化项目。

2010年5月
为庆祝BLUELINGO成立20周年,公司在波特曼酒店榆树厅举办了周年庆典,邀请了诸多贵宾客户,行业合作伙伴以及商会会员,公司创始人Allen Lee博士到场答谢所有到场嘉宾,并就行业前景,技术创新以及全球化发展发表了重要讲话。

2010年4月
上海蓝义自主开发的Project IMPECCABLE软件系统试运行成功,集成客户支持中心,项目精益管理,质控管理,全球译员信息管理,支付系统等模块,提高了客户反映时间,缩短了交货周期,节约了运作成本,明显提高了市场竞争力。

2010年3月
上海蓝义为无锡某国际游艇俱乐部提供了2000页船舶维修保养手册翻译,现场技术培训交传,游艇中文命名等服务。为感谢蓝义的优质服务,客户邀请项目组人员参加了太湖游艇聚会活动,并达成了长期服务意向。(上海翻译公司上海)

2010年2月
上海蓝义为13家上海世博会筹办与参展机构提供了123场次,8个语种的同声传译,同传设备及现场技术服务,35000多名参会人员体验了蓝义精准流利的同传口译服务,所有提供的耳机,发射器,主机等外围设备实现了0故障率。

2010年1月
BLUELINGO上海公司09年销售额突破1500万,同比08财政年增加27.6%。北京,无锡,广州办事处注册,招聘,培训工作同步进行中。

上海翻译公司上海

网上挑选合格翻译公司有啥妙招

  

1:上海翻译公司的企业文化
作为一家翻译公司,它的企业文化应包括以下几点:
A.经营宗旨,是否为客户创造最大价值。
B.长期目标,是否立志于打造中国翻译品牌。
C.价值观,为客户负责,严谨的工作作风。
D.企业精神,相互信任,坦率沟通。

2、翻译公司服务态度
随着当今社会越来越多的翻译公司的出现,上海翻译公司的内部人员工作态度也成了公司是否能取胜的关键。一家实力强的,好的翻译公司,其内部员工工作态度必然是谦和有礼,全心全意服务于所有客户,以客户的需要为服务宗旨,尽量协调好客户的要求及译员的安排。

3、看翻译公司有无正规发票:能出具该公司正规发票的,就说明其经过了工商、税务登记,是正规翻译企业,翻译质量容易有保障,即使有问题也可以通过正常途径解决。

4、专职译员人数
现在很多翻译公司都是中介机构,兼职多,专职少,拥有10人以上专职翻译人员的公司屈指可数。当前业界公认专职译员数量的多寡是翻译公司实力的最根本体现。最简单的判断,就是越多专职译员的翻译公司,它的实力就越强。
A、全公司只老板一人,其余为兼职译员
B、老板,业务员,专职译员,公司专职员工10人以下
C、专职译员10人以上,并有资深译审老师

5、规范的服务流程
没有规范的服务流程就无法提供合格的翻译服务,而要提供规范的流程,必须有足够的人员保障。如果翻译公司内部分工不清,身兼数职,如何能够为客户提供专业化的服务。
A、公司只有业务部门两三个人,没有专职翻译
B、公司有业务部和翻译部,没有其他专职人员
C、公司有业务部、翻译部、项目部、财务部、行政部和人事部等完整的公司构架.

                          本文来自:www.bluelingo.com.cn    上海翻译公司


更多信息请访问上海翻译公司 http://www.bluelingo.com.cn/