2010年8月
为方便新老客户,经过为期半年的筹备,上海蓝义北京办事处,无锡办事处,广州办事处将于陆续落成开张。

2010年7月
上海蓝义成功签约某知名国际石化公司,成为其笔译,口译以及多媒体本地化服务唯一指定供应商,公司1-1专业服务团队将为其提供年均800万单词,600人次现场口译的专业定制服务。

2010年6月
上海蓝义与美国Reed Tech International Inc各出资55万美元拟在苏州成立软件信息技术服务公司,承接硅谷大型软件设计开发企业软件本地化项目。

2010年5月
为庆祝BLUELINGO成立20周年,公司在波特曼酒店榆树厅举办了周年庆典,邀请了诸多贵宾客户,行业合作伙伴以及商会会员,公司创始人Allen Lee博士到场答谢所有到场嘉宾,并就行业前景,技术创新以及全球化发展发表了重要讲话。

2010年4月
上海蓝义自主开发的Project IMPECCABLE软件系统试运行成功,集成客户支持中心,项目精益管理,质控管理,全球译员信息管理,支付系统等模块,提高了客户反映时间,缩短了交货周期,节约了运作成本,明显提高了市场竞争力。

2010年3月
上海蓝义为无锡某国际游艇俱乐部提供了2000页船舶维修保养手册翻译,现场技术培训交传,游艇中文命名等服务。为感谢蓝义的优质服务,客户邀请项目组人员参加了太湖游艇聚会活动,并达成了长期服务意向。(上海翻译公司上海)

2010年2月
上海蓝义为13家上海世博会筹办与参展机构提供了123场次,8个语种的同声传译,同传设备及现场技术服务,35000多名参会人员体验了蓝义精准流利的同传口译服务,所有提供的耳机,发射器,主机等外围设备实现了0故障率。

2010年1月
BLUELINGO上海公司09年销售额突破1500万,同比08财政年增加27.6%。北京,无锡,广州办事处注册,招聘,培训工作同步进行中。

上海翻译公司上海

中国人学英语五大黄金原则

  

规则(1):两个动词是不能联在一起用的。
在中文,我们常说“我是爱你的”,翻成英文,这就变成了
* I am love you.
滑稽的是,这句英文句子犯了大忌,因为〝am〞是动词,〝love〞也是动词,两个动词是不能联在一起用的。这句话的正确说法是:
I love you. 或者? I am in love with you.
我们中国人也会说〝我喜欢看电视〞,翻成英文,这变成
* I love watch television.
这个句子也犯了同样的错。
以下几个句子都是错的,因为这些句子中都有两个动词连在一起的情形:
*I hate eat fish.
*I love play basketball.
*I love swim.
如果你一定要讲“我爱游泳”,怎么办呢?请看以下的规则。

规则(2):如一定要同时用两个动词,后者的前面必须加“to”或者将后者加入“ing”。
“我爱游泳”,因此有两种正确的译法:
I love to swim.
I love swimming.
以下的句子都是正确的:
I hate to eat fish.
I hate eating fish.
I love to play basketball.
I love playing basketball
I? keep? going? to? church.

规则(3):主词如果是第三人称,现在式及单数,动词必须加s.
我们中国人最不容易记得的规则,恐怕就是这一条了,以下的句子都是错的。
* He write very well.
* Jack love playing the violin.
* Mary swim every day.
正确的句子是:
He writes very well.
Jack loves playing the violin.
Mary swims every day.

规则(4):绝大多数的否定的句子,不能直接加“not”。
我们中文对否定语气,规则极为简单,我们可以说“我不爱你”,但是我们不能说
* I not love you.
我们也不能说:
* I not saw that movie.
* I not like swimming.
* He not likes playing violin.
我们必须用一种助动词来完成否定的句子,以下才是正确的否定句子:
I do not love you.
I did not see that movie.
He does not like playing violin.
请注意,在以上的句子中,do和did都是助动词,do是现在式,did是过去式。
关于现在式和过去式,究竟是怎么一回事,以后我们会解释清楚的。
助动词不限于“do”和它的变型,can、will、would、shall、may、must等等都是助动词,因此,以下的英文句子又都是对的:
He can not swim.
They will not go to church tomorrow.
Mary should not go to the party.
I shall not see you.
He may not go out tonight.
He must not eat meat any more.

规则(5):在不定词“to”的后面,必须用原形动词
英文中的动词,是会变化的,以have为例,第一人称和第三人就不同:
I have a dog.He has a dog.
如果是过去式,动词又要变化。have的过去式是had,不论第几人称,一概都要用had。
几乎每一个英文动词的过去式都有变化,以下是几个例子:
现在式  过去式
go  went
come  came
eat  ate
play  played
swim  swam
不论那一个动词,都有一个原形动词,一切都是从这个原形动词变出来的,像go、drink、have、walk、love、like等等都是原形动词。
如果我们有必要要用不定词to,就必须用原形动词,例如to go、to drink、to have,都是正确的,*to went;*to drank;*to loved等等都是错的。
英文中有一个动词最为麻烦,那就是am、are、is、was、were等等,翻译成中文,这都是,而这些动词的来源都是be,所以我们说这些动词都是verb to be。
以下的句子都用上了〝be〞
I want to be a teacher.
He wants to be a good father.
They all love to be rich.
No one likes to be poor.

                          
          本文来自:www.bluelingo.com.cn    上海翻译公司


更多信息请访问上海翻译公司 http://www.bluelingo.com.cn/